Buenos consejos para aprender español 2
- 28 ago 2016
- 2 Min. de lectura
Traducción del lema publicitario del inglés:
Ellos están de vuelta y son más Mad Lane que nunca...
CONSEJO: Yo, susurraría más en español
Actividad para el proyecto
Creación propia o selección de fotografías de:
Paneles publicitarios en
vía pública
medios de transporte
tiendas
redes sociales
prensa
graffitis
etc.
Presentación:
Fuente de la imagen:
Localización original de la imagen (localidad y país)
Autor si lo hay y en su defecto marcarlo como anónimo
Tipo de imagen
Anuncio, cartel oficial, graffiti, etc.
Lema original
que acompaña a la imagen y detalle del idioma que es
Traducción al español
del lema original
Consejo
objeto de la actividad: el estudiante ha de escribir un nuevo lema de recomendación para aprender español relacionado con su imagen y cuyas condiciones son emplear correctamente una de las estructuras propuestas para esta intención comunicativa e incluir la palabra español.
Producto y resultados esperados:
Una nueva página en Facebook con fines educativos es el resultado de esta propuesta. Las redes sociales tienen un impacto inmediato que con este proyecto se quiere potenciar para el aprendizaje de una lengua extranjera, idea que puede hacerse extensible a cualquier otro idioma en proceso de aprendizaje en un mundo tan globalizado como es el nuestro, el del s. XXI.
Conseguir que los estudiantes de lengua española diferencien las diversas estructuras de expresión de consejos en esta segunda lengua para ellos, las comparen con sus lenguas de origen es el resultado que se espera.
Las imágenes en nuestra sociedad no valen más que mil palabras porque pueden ser interpretables de mil maneras diferentes. En esta propuesta son los estudiantes del español de todo el mundo quienes de forma colaborativa generan esas interpretaciones.
Recursos tecnológicos:
Recursos Web:
Para la presentación de la actividad en el blog de clase se plantea el uso del panel visual colaborativo: https://padlet.com
Para visualizar en el aula y en sesión plenaria las propuestas hechas mediante WhatsApp: https://web.whatsapp.com/
Herramienta diccionario: http://www.clicklex.com/
Herramienta de traducción: http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=traductor
Programas / aplicaciones:
Paint
PhotoScape
Enlaces de referencia:
Criterios de evaluación
Evaluación del proceso
Competencia organizativa
El alumno emplea un sistema formal de planificación para pensar y organizar su propuesta: la imagen seleccionada le sugiere un lema o
busca una imagen para un lema ya decidido previamente
Uso de borrador: se presenta la propuesta en el blog del aula, soporte de exposición colectiva de todas las aportaciones:
imagen
+
lema original (referencia de la fuente)
+
traducción al español
+
propuesta personal de consejo en un nuevo lema.
Competencia colaborativa
El alumno brinda sugerencias a los compañeros para mejorar contenido, organización y claridad de otras propuestas.
El alumno comparte con sus compañeros ideas y acepta las observaciones para mejorar las suyas.
Evaluación final
Corrección ortográfica, gramatical y buena presentación
Adecuada relación texto/imagen: competencia funcional
Uso de fuentes y referencia a las mismas.
Atención a los derechos de autor
Publicación de la propuesta en la página de Facebook
Comentarios a otras propuestas ya publicadas.
Duración
Actividad abierta para todo un curso.
Los alumnos pueden hacer cuantas propuestas deseen.









Comentarios